
Also,
Ich habe kürzlich einen Geschenk aus Deutschland bekommen. Das ist ziemlich ein Lernspiel.
Ich
glaube, ich ein Satz daraus zu machen muss. Aber... was? Mhm...

Dritte? Warum nicht erst oder zweite statt, oder sogar 4. oder 5.?

Hihi... das klingt einfach so komisch. "Flower power" auch oder? Naja, das wäre
mit -ie nicht mit -y.

Ich bin nicht so sicher über dieses "hippy trend". Trocken und Bad gehen zusammen
gar nicht.

Hä??! Ich bin kein Papa! Hybrid? Zwischen?? Auf jeden Fall: What
shalt one do with thy hybrid papa?

OK... aber hatte du viel Spaß gehabt, von der Taille oberhalb oder unterhalb?
Oh, vergiss es!

Genau! Ich schwitze gerade von viel Stress. Alfie,
Alfie, hilf mir!! Ich habe sogar die Anleitungen in englisch,
deutsch und französisch schon gelesen. Das sagt mich auch noch nichts, außer "Bewegen
Sie brennende Kerzen nicht" usw.
Vielleicht es ist nur in russisch geschrieben (oder so). Ich frage mich, ob das
Spiel
ist eigentlich «für Kinder ab 6 Jahren», das wäre einfach zu schwer für mich.
;) |

Ich muss nun gucken mal an die Produktverpackung... Ahha! Es gibt
sogar einen direkt Antwort!

Mit dieser großer Hinweis, ich kann endlich es richtig machen. Uiiii!!! Es
heißt: Happy Birthday!

Schau! Ich habe diesen Smiley aus meine Geburtstagskerzen gemacht. Die Kerzen-Blöcke erinneren mich
irgendwie an Cheddar-Käse Würfel. Sie sehen wirklich lecker aus!

Ich feiere gerade mit Marzipan! Möchtest du ein paar winzig "Kartoffeln"?
Mmm... Sehr gut!

Meine Damen und Herren... hier ist Doppel-Smiley. Ist er nicht doppelt süß und
doppelt niedlich?
Wow! Das sieht wirklich aus wie etwas Ananas! DoublePlusGood!!
++Gut!!
Return to Doodle Notebook |