Get the Flash Player to see this player.

Stufen

Hermann Hesse

Wie jede Blüte welkt und jede Jugend
Dem Alter weicht, blüht jede Lebensstufe,
Blüht jede Weisheit auch und jede Tugend
Zu ihrer Zeit und darf nicht ewig dauern.
Es muß das Herz bei jedem Lebensrufe
Bereit zum Abschied sein und Neubeginne,
Um sich in Tapferkeit und ohne Trauern
In andre, neue Bindungen zu geben.
Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne,
Der uns beschützt und der uns hilft, zu leben.

Wir sollen heiter Raum um Raum durchschreiten,
An keinem wie an einer Heimat hängen,
Der Weltgeist will nicht fesseln uns und engen,
Er will uns Stuf' um Stufe heben, weiten.
Kaum sind wir heimisch einem Lebenskreise
Und traulich eingewohnt, so droht Erschlaffen,
Nur wer bereit zu Aufbruch ist und Reise,
Mag lähmender Gewöhnung sich entraffen.

Es wird vielleicht auch noch die Todesstunde
Uns neuen Räumen jung entgegen senden,
Des Lebens Ruf an uns wird niemals enden...
Wohlan denn, Herz, nimm Abschied und gesunde!

Steps

Translation: by Sam C. Chan - Work-in-Progress

Like every flower wilts, all youth
gives way to age, blossoms at each stage of life
Each virtue and each wisdom blooms
in its own time, and cannot last forever.
The heart must, at each call of life,
be prepared to part and start without remorse
nor grief - with courage to endeavor
in order to give a new bond
In each beginning, there lies a magic that
protects and helps us to live.

We'll walk from place to place in cheerful strides
and should not cling to one homestead.
The world spirit will not shackle us.
It lifts and widens us in every step.
As soon as we're home in a life circle
perpetual habits slackens us.
But only he, who departs for journeys,
can break the entrapment of habituation.

It might even be, that the final hours
will send us to fresh and newer places.
The call of life to us is never ending
Well, my heart: Take leave and be well!

German Notes * Eyeful Tower * Cameralot * Samcelot * Bravo Studio * Open Letter * Musings